1
00:00:48,583 --> 00:00:49,483
It will be easy

2
00:00:50,375 --> 00:00:51,275
Okay

3
00:00:54,292 --> 00:00:59,249
But
Are we doing part one?

4
00:01:00,208 --> 00:01:02,457
That's right
I like part 1

5
00:01:02,958 --> 00:01:04,499
Just part 1?

6
00:01:04,958 --> 00:01:09,416
yes, i like part 1
It's really great

7
00:01:09,917 --> 00:01:12,707
Part 2...

8
00:01:14,417 --> 00:01:15,749
What should I say...

9
00:01:16,917 --> 00:01:18,249
It's a little different

10
00:01:18,625 --> 00:01:20,457
He is also part 2
Unless you want to do it

11
00:01:20,792 --> 00:01:23,192
Do you want to do part 2 as well?

12
00:01:23,292 --> 00:01:24,624
No, no, it's okay.

13
00:01:43,125 --> 00:01:48,400
Then
Do you want to go out today?

14
00:01:48,500 --> 00:01:49,582
What do you want to do?

15
00:01:51,000 --> 00:01:53,957
Um, what should I do...

16
00:01:56,042 --> 00:01:56,942
What should I do?

17
00:02:02,458 --> 00:02:04,041
Here
This

18
00:02:04,917 --> 00:02:06,666
Ah, thank you

19
00:02:21,167 --> 00:02:23,358
Did you practice this a lot?

20
00:02:23,458 --> 00:02:25,525
Yes, I repeated it several times.

21
00:02:25,625 --> 00:02:26,874
I did it so many times

22
00:02:28,750 --> 00:02:29,707
Well done

23
00:02:32,958 --> 00:02:38,483
Ah, the part I recorded, teacher.
It stopped at the end

24
00:02:38,583 --> 00:02:40,457
thank you
I know

25
00:02:42,250 --> 00:02:43,457
Then
What do you want to do?

26
00:02:45,125 --> 00:02:46,041
What do you want to do?

27
00:02:46,625 --> 00:02:47,525
Let's go outside

28
00:02:47,792 --> 00:02:48,275
Is that so?

29
00:02:48,375 --> 00:02:49,275
yes

30
00:02:52,667 --> 00:02:53,525
Ah, Iris

31
00:02:53,625 --> 00:02:56,983
Would you like to listen to that piano?
I can hit it

32
00:02:57,083 --> 00:02:57,999
yes, good

33
00:02:58,917 --> 00:03:00,457
I like to play the piano
It's so fun

34
00:04:33,583 --> 00:04:34,874
take this

35
00:04:35,875 --> 00:04:36,775
thank you

36
00:04:40,000 --> 00:04:41,041
The performance was good

37
00:04:42,500 --> 00:04:43,874
I can hear it all from here

38
00:04:44,000 --> 00:04:45,291
Oh, was it okay?

39
00:04:46,042 --> 00:04:46,942
Sure

40
00:04:47,083 --> 00:04:47,983
thank you

41
00:04:51,542 --> 00:04:53,999
What did you feel while playing?
Can you tell me?

42
00:04:55,833 --> 00:04:57,624
Ah, this
Are you asking that question?

43
00:05:00,417 --> 00:05:01,457
I...

44
00:05:02,417 --> 00:05:03,999
What did I feel?

45
00:05:04,917 --> 00:05:05,957
What I felt...

46
00:05:07,583 --> 00:05:10,624
What I felt
It was a feeling of happiness

47
00:05:11,708 --> 00:05:14,499
When I play the piano
I feel really happy

48
00:05:15,333 --> 00:05:16,249
I see.

49
00:05:19,958 --> 00:05:21,582
What else did you feel?

50
00:05:27,750 --> 00:05:29,332
I'm happy
It felt like...

51
00:05:37,042 --> 00:05:37,942
Melody?

52
00:05:38,667 --> 00:05:40,749
The melody is really beautiful

53
00:05:43,458 --> 00:05:45,541
I know, but inside you
What did you feel?

54
00:05:46,833 --> 00:05:47,733
What about deeper?

55
00:05:49,208 --> 00:05:50,874
What did you really feel?

56
00:05:55,125 --> 00:05:56,124
I don't know...

57
00:06:01,333 --> 00:06:03,166
What did I feel?

58
00:06:05,250 --> 00:06:09,317
I was happy
I felt beautiful

59
00:06:09,417 --> 00:06:10,416
Is there a melody?

60
00:06:14,167 --> 00:06:15,957
What did I feel?

61
00:06:19,875 --> 00:06:21,291
He played
Do you think you did well?

62
00:06:23,208 --> 00:06:24,957
I think I did just fine.

63
00:06:25,792 --> 00:06:27,582
Too many mistakes
I didn't do it

64
00:06:28,833 --> 00:06:31,541
I think my skills are getting better.
maybe

65
00:06:35,042 --> 00:06:36,166
So were you proud?

66
00:06:36,958 --> 00:06:38,124
Were you proud of yourself?

67
00:06:39,083 --> 00:06:41,207
Yeah, a little bit.

68
00:06:41,958 --> 00:06:43,832
But
Just a little bit

69
00:06:46,250 --> 00:06:48,082
I was proud
Isn't it true?

70
00:06:55,458 --> 00:06:56,499
I think...

71
00:06:57,875 --> 00:07:00,874
I actually...

72
00:07:05,000 --> 00:07:06,666
I was a little annoyed

73
00:07:08,167 --> 00:07:09,067
Really?

74
00:07:10,167 --> 00:07:11,067
why?

75
00:07:11,875 --> 00:07:13,666
my skills
Because it's not enough

76
00:07:14,000 --> 00:07:14,900
That's why

77
00:07:18,167 --> 00:07:20,499
Telling yourself that you lack skills
Are you annoyed?

78
00:07:21,458 --> 00:07:23,332
Yes, I

79
00:07:25,125 --> 00:07:28,082
to myself
I think he felt annoyed.

80
00:07:29,042 --> 00:07:34,916
I want to become a good piano player
My heart is so big

81
00:07:39,542 --> 00:07:41,291
Did you want to show off your skills?

82
00:07:46,292 --> 00:07:50,457
Yes, you probably wanted to show off.
Sure

83
00:08:28,417 --> 00:08:29,749
I really...

84
00:08:32,542 --> 00:08:33,456
I was annoyed

85
00:08:37,417 --> 00:08:38,624
to myself

86
00:08:40,457 --> 00:08:42,291
I'm so sick of myself

87
00:08:50,125 --> 00:08:51,999
This person inside me
Who is it?

88
00:08:59,667 --> 00:09:04,416
Always not yourself
Because I want to be someone else

89
00:09:07,333 --> 00:09:09,541
Who is this person who is so tired?

90
00:09:13,583 --> 00:09:14,791
Someone else...

91
00:09:25,125 --> 00:09:28,166
Whose name is behind that stone?
Do you know if it exists?

92
00:09:30,042 --> 00:09:31,666
That stone
What is that?

93
00:09:32,333 --> 00:09:34,749
my father's name
It's engraved over there

94
00:09:36,333 --> 00:09:38,291
What is that?
What does it say?

95
00:09:39,500 --> 00:09:42,249
just where we live
It's a name

96
00:09:42,542 --> 00:09:43,957
Oh, really?

97
00:09:47,250 --> 00:09:48,108
It's big, right?

98
00:09:48,208 --> 00:09:50,166
Yes, it's very big.

99
00:09:50,792 --> 00:09:52,624
But my father's name is
Is it engraved over there?

100
00:09:52,917 --> 00:09:54,499
It's really funny, right?

101
00:09:54,917 --> 00:09:56,957
But why is my father’s name
Are you there?

102
00:10:01,250 --> 00:10:05,832
My father erected that stone monument.
I made a donation

103
00:10:06,583 --> 00:10:08,541
many people
I made a donation

104
00:10:08,667 --> 00:10:12,874
My father spent the most money
They said you donated

105
00:10:13,333 --> 00:10:14,332
That's what I heard

106
00:10:17,292 --> 00:10:19,166
his father's name
It's engraved over there.

107
00:10:21,667 --> 00:10:22,442
Can I see it?

108
00:10:22,542 --> 00:10:23,525
Oh, do you want to see it?

109
00:10:23,625 --> 00:10:24,525
yes

110
00:10:39,167 --> 00:10:41,541
When I think about this
What do you feel?

111
00:10:43,542 --> 00:10:45,332
I'm a little embarrassed

112
00:10:46,083 --> 00:10:47,249
It's funny
Right?

113
00:10:48,708 --> 00:10:51,624
I know what you mean.
It's embarrassing

114
00:10:53,625 --> 00:10:55,541
Do you feel anything else?

115
00:10:57,417 --> 00:10:58,582
I...

116
00:11:00,792 --> 00:11:03,999
I don't want to think about it
Because I love my father

117
00:11:06,500 --> 00:11:07,400
Okay

118
00:11:09,250 --> 00:11:10,749
his father's name
It's here

119
00:11:11,500 --> 00:11:12,530
And...

120
00:11:13,667 --> 00:11:16,067
That's embarrassing

121
00:11:16,167 --> 00:11:17,707
Dear father
I love you

122
00:11:19,708 --> 00:11:21,624
make my father laugh
I don't want to make it

123
00:11:25,708 --> 00:11:27,166
me too
Because you loved me

124
00:11:27,917 --> 00:11:29,041
I know
Dad...

125
00:11:30,292 --> 00:11:32,666
I really love you
You loved me

126
00:11:36,042 --> 00:11:38,749
every day
When you were alive...

127
00:11:43,708 --> 00:11:44,608
I'm sorry

128
00:11:46,875 --> 00:11:47,832
I understand

129
00:11:52,958 --> 00:11:53,858
Take this...

130
00:11:55,292 --> 00:11:56,999
really so much
You loved me

131
00:12:06,625 --> 00:12:07,666
he loved me

132
00:12:10,625 --> 00:12:12,916
really loved you

133
00:12:22,208 --> 00:12:23,791
Every day I...

134
00:12:26,625 --> 00:12:30,166
pass by quietly

135
00:12:32,417 --> 00:12:34,749
In front of this stone
sneakily passing by

136
00:12:36,917 --> 00:12:40,499
In front of this stone
sneakily passing by

137
00:12:44,917 --> 00:12:46,624
But I never once
Don't look...

138
00:12:49,000 --> 00:12:49,957
my real father

139
00:12:51,417 --> 00:12:52,499
But...

140
00:12:53,333 --> 00:12:54,457
Does it even exist?

141
00:12:59,208 --> 00:13:00,957
The real father you should look up to
Does it even exist?

142
00:13:04,125 --> 00:13:08,249
The real father you should look up to
Does it even exist?

143
00:13:19,542 --> 00:13:20,358
This

144
00:13:20,458 --> 00:13:21,358
thank you

145
00:13:22,583 --> 00:13:24,916
check this out
I'm completely healed

146
00:13:25,250 --> 00:13:27,707
It's strange.
It's new skin

147
00:13:27,875 --> 00:13:29,291
No
Don't show it

148
00:13:29,917 --> 00:13:30,358
yes

149
00:13:30,458 --> 00:13:31,542
It hurts here

150
00:13:31,921 --> 00:13:32,817
But this...

151
00:13:32,917 --> 00:13:33,832
It hurts here

152
00:13:36,375 --> 00:13:37,874
-Okay...
- It hurts quite a bit.

153
00:13:39,125 --> 00:13:42,499
But I was completely healed.
It's strange.

154
00:13:43,417 --> 00:13:45,291
- Look
- No, don't show it!

155
00:13:45,500 --> 00:13:47,166
Just thinking about it
It hurts

156
00:13:47,958 --> 00:13:48,858
Got it?

157
00:13:51,208 --> 00:13:53,582
Just new skin
I like what came out

158
00:13:54,500 --> 00:13:55,400
It's so pink

159
00:13:57,083 --> 00:13:57,983
That's good

160
00:13:58,917 --> 00:14:00,541
Today is the card
There are only three

161
00:14:07,625 --> 00:14:08,067
thank you

162
00:14:08,167 --> 00:14:09,749
my handwriting
Can you read it?

163
00:14:10,083 --> 00:14:10,525
Oh, sure

164
00:14:10,625 --> 00:14:12,666
That's good
Because my handwriting is bad

165
00:14:13,042 --> 00:14:14,624
I can read
don't worry

166
00:14:17,208 --> 00:14:18,416
You have to repeat it several times

167
00:14:19,458 --> 00:14:21,041
- I know.
- as many times as possible

168
00:14:21,167 --> 00:14:22,067
- Yes
- Okay.

169
00:14:23,083 --> 00:14:25,416
And my friend's mom
Thanks for introducing me.

170
00:14:25,792 --> 00:14:26,733
You're welcome

171
00:14:26,833 --> 00:14:28,666
Because you got to do that
I'm glad

172
00:14:29,417 --> 00:14:30,957
He is a very good person

173
00:14:31,167 --> 00:14:32,067
thank you

174
00:14:37,500 --> 00:14:39,317
Here's some money for you
thank you

175
00:14:39,417 --> 00:14:40,317
thank you

176
00:14:40,542 --> 00:14:41,707
no
i appreciate it

177
00:14:42,292 --> 00:14:43,192
thank you

178
00:14:44,458 --> 00:14:45,791
Okay
I'll go now

179
00:14:45,917 --> 00:14:47,541
Ah, yes

180
00:14:47,917 --> 00:14:48,817
bye bye

181
00:14:50,708 --> 00:14:51,525
See you next week

182
00:14:51,625 --> 00:14:52,582
See you next week

183
00:15:20,583 --> 00:15:21,483
Hello?

184
00:15:25,833 --> 00:15:27,499
Bibimbap here
Can I eat it?

185
00:18:18,208 --> 00:18:19,108
Iris?

186
00:18:21,417 --> 00:18:21,858
hello?

187
00:18:21,958 --> 00:18:22,858
hello

188
00:18:24,042 --> 00:18:25,124
Are you Iris?

189
00:18:25,583 --> 00:18:27,416
Yes, but it's Iris.

190
00:18:29,292 --> 00:18:31,483
Iris?
Isn't it Iris?

191
00:18:31,583 --> 00:18:33,374
Yes, it's Iris

192
00:18:34,000 --> 00:18:35,416
People are very confused

193
00:18:38,500 --> 00:18:41,166
Would you like to come upstairs?

194
00:18:41,375 --> 00:18:43,041
This is room 101

195
00:18:44,167 --> 00:18:44,900
I'll open the door

196
00:18:45,000 --> 00:18:47,166
Yes, to room 101
I'll go up

197
00:18:47,875 --> 00:18:48,775
thank you

198
00:18:53,500 --> 00:18:57,999
This is an index card...

199
00:18:58,833 --> 00:19:00,874
We are textbooks
You mean there is nothing?

200
00:19:01,417 --> 00:19:03,124
yes, none

201
00:19:04,625 --> 00:19:07,124
At least a month or two with this
I want to do it

202
00:19:12,333 --> 00:19:13,332
Do you like hats?

203
00:19:13,458 --> 00:19:14,957
yes, my hat
I like it

204
00:19:16,500 --> 00:19:17,749
The hat is very
Look good on you

205
00:19:18,167 --> 00:19:19,067
thank you

206
00:19:20,125 --> 00:19:21,791
always wear a hat
Are you using it?

207
00:19:22,125 --> 00:19:23,582
yes, i wear a hat
I like it

208
00:19:24,542 --> 00:19:25,707
From a very young age
It was like that

209
00:19:26,125 --> 00:19:28,582
Really?
Ever since you were a child?

210
00:19:29,118 --> 00:19:30,085
yes

211
00:19:30,375 --> 00:19:33,916
But why do we
Are there no textbooks?

212
00:19:34,375 --> 00:19:35,666
textbook
You don't need it?

213
00:19:37,083 --> 00:19:37,983
There is none

214
00:19:39,250 --> 00:19:44,900
No, but after a month or two
You can start reading a book

215
00:19:45,000 --> 00:19:46,483
you want to read
choose a book

216
00:19:46,583 --> 00:19:48,332
We can read together

217
00:19:49,208 --> 00:19:52,791
In the meantime, with this index card
What are you doing?

218
00:19:53,083 --> 00:19:55,041
What exactly are you doing?

219
00:19:58,458 --> 00:20:00,624
I know, this is what I normally do
It's not a teaching method

220
00:20:00,917 --> 00:20:03,249
That's right
I don't think so either.

221
00:20:04,875 --> 00:20:06,067
through this exercise

222
00:20:06,167 --> 00:20:10,380
Meaningful even in a foreign language
Being able to really express something

223
00:20:10,480 --> 00:20:12,249
I want to let you experience it

224
00:20:13,267 --> 00:20:14,300
Or...

225
00:20:15,583 --> 00:20:16,832
Even if it's something really personal

226
00:20:19,500 --> 00:20:21,249
from the beginning
not later

227
00:20:21,583 --> 00:20:23,942
Such childish
Sentences for Travelers

228
00:20:24,042 --> 00:20:27,192
So
Well, ‘I want to eat ice cream.’

229
00:20:27,292 --> 00:20:31,124
Or
'How much is this?' or

230
00:20:32,500 --> 00:20:35,166
'Where is the post office?'
Not the same sentences

231
00:20:37,750 --> 00:20:41,416
touching yourself emotionally
If you find the sentence

232
00:20:41,917 --> 00:20:48,499
And in the room on a dark night
If you can recite that sentence

233
00:20:49,208 --> 00:20:50,791
With true feelings

234
00:20:51,958 --> 00:20:52,858
you will like it

235
00:20:53,875 --> 00:20:57,041
Your true feelings in a foreign language
It would be so nice to be expressed

236
00:20:58,042 --> 00:21:02,624
Is that sentence too long?
Even if it's a difficult sentence

237
00:21:03,292 --> 00:21:06,982
one morning suddenly
This foreign language enters your heart

238
00:21:07,082 --> 00:21:09,791
It was accepted
you may realize

239
00:21:16,958 --> 00:21:17,858
Okay

240
00:21:21,750 --> 00:21:24,624
Would you like some wine?

241
00:21:26,167 --> 00:21:28,374
Wine?
yes, thank you

242
00:21:29,125 --> 00:21:32,332
what do you want
Red wine or white wine?

243
00:21:34,000 --> 00:21:34,900
Red grapes are the main

244
00:21:36,708 --> 00:21:38,999
But maybe
Do you have makgeolli too?

245
00:21:39,167 --> 00:21:40,207
Makgeolli?

246
00:21:41,167 --> 00:21:44,332
Sure
I have some good makgeolli

247
00:21:45,333 --> 00:21:46,916
Makgeolli
So you like it?

248
00:21:47,186 --> 00:21:48,146
yes

249
00:21:57,625 --> 00:21:58,525
That's right

250
00:22:05,625 --> 00:22:06,442
Can I take a moment to look at you?

251
00:22:06,542 --> 00:22:07,457
yes, it's okay

252
00:22:21,667 --> 00:22:22,832
Are you using this pen?

253
00:22:23,208 --> 00:22:24,108
yes

254
00:22:29,208 --> 00:22:30,483
Do you like this pen?

255
00:22:30,583 --> 00:22:32,791
yes, i like it

256
00:22:33,083 --> 00:22:33,983
That's good

257
00:22:35,917 --> 00:22:40,124
I think it's funny, in the name of a pen
It's in French, right?

258
00:22:43,292 --> 00:22:50,874
This pen is the oldest in Korea
It must be a ballpoint pen brand.

259
00:22:51,792 --> 00:22:53,166
yes, i know

260
00:22:53,458 --> 00:22:54,499
my friend told me

261
00:22:55,583 --> 00:22:56,541
It's so strange

262
00:22:57,333 --> 00:22:59,791
Yeah, it's strange.

263
00:23:04,208 --> 00:23:06,416
And then the pen again
Did you tape it up?

264
00:23:07,708 --> 00:23:09,082
Yes, I like the color

265
00:23:09,792 --> 00:23:10,692
Oh, the color?

266
00:23:11,083 --> 00:23:15,666
Ah, the color is like clothes
Are you matching?

267
00:23:16,083 --> 00:23:17,124
yes, that's right

268
00:23:19,167 --> 00:23:20,067
Good

269
00:23:49,500 --> 00:23:51,207
- Cheers!
- Cheers!

270
00:23:54,708 --> 00:23:56,749
Fresh makgeolli
It's nice to drink it.

271
00:23:57,250 --> 00:23:59,041
Of course it's raw makgeolli.

272
00:23:59,167 --> 00:24:00,530
- Do you like it?
- Sure.

273
00:24:00,630 --> 00:24:01,874
really good

274
00:24:04,125 --> 00:24:06,525
Only fresh makgeolli
Are you drinking?

275
00:24:06,625 --> 00:24:08,041
Yeah, we try to do that.

276
00:24:09,042 --> 00:24:12,400
Because it's alive inside
There are bacteria.

277
00:24:12,500 --> 00:24:13,692
Beneficial bacteria.

278
00:24:13,792 --> 00:24:14,608
That's right

279
00:24:14,708 --> 00:24:16,692
Outside of Korea, raw makgeolli is
I can't get it

280
00:24:16,792 --> 00:24:17,858
Because when exporting

281
00:24:17,958 --> 00:24:20,541
Only sterilized
Because we export

282
00:24:20,958 --> 00:24:25,666
Must be sterilized
You can extend the expiration date.

283
00:24:25,875 --> 00:24:26,791
yes, that's right

284
00:24:29,167 --> 00:24:30,067
I think it's really bad

285
00:24:31,958 --> 00:24:35,124
When I go abroad, I drink fresh makgeolli.
That I can't drink

286
00:24:37,125 --> 00:24:38,874
the only way
We need to build a factory

287
00:24:40,833 --> 00:24:42,082
to produce locally

288
00:24:46,000 --> 00:24:48,332
How much do you usually eat?

289
00:24:49,083 --> 00:24:51,457
One or two bottles every day
I drink

290
00:24:53,792 --> 00:24:55,108
Really?
Every day?

291
00:24:55,208 --> 00:24:57,249
Yes, but makgeolli
It's so gentle

292
00:24:57,542 --> 00:24:58,832
It's okay to drink it every day

293
00:24:59,458 --> 00:25:00,791
It's like part of my diet.

294
00:25:02,458 --> 00:25:03,358
It's good

295
00:25:03,875 --> 00:25:04,775
Good

296
00:25:08,417 --> 00:25:11,332
French is
How long have you been teaching?

297
00:25:11,667 --> 00:25:14,582
Uh, no, before I came to Korea.
I've never taught it anywhere

298
00:25:16,208 --> 00:25:16,567
Really?

299
00:25:16,667 --> 00:25:20,041
For all French lessons
I have never received any training

300
00:25:20,500 --> 00:25:21,400
Really?

301
00:25:22,375 --> 00:25:23,275
I see.

302
00:25:26,667 --> 00:25:28,916
something like this
way of thinking

303
00:25:30,292 --> 00:25:31,192
no
way of teaching

304
00:25:31,958 --> 00:25:33,374
just a few months ago
invented it

305
00:25:35,208 --> 00:25:36,249
This method
I just hope it succeeds

306
00:25:38,333 --> 00:25:39,291
Just a month ago?

307
00:25:40,375 --> 00:25:41,275
I see.

308
00:25:42,250 --> 00:25:43,707
Yes, just a few months ago.

309
00:25:45,833 --> 00:25:48,541
If this suits someone
I can make money too

310
00:25:50,625 --> 00:25:51,541
I hope it goes well

311
00:25:53,125 --> 00:25:54,749
at least to a few people

312
00:25:56,417 --> 00:25:59,499
Then I become a guinea pig
Will it work?

313
00:26:02,292 --> 00:26:05,533
No, I already
Besides what I said

314
00:26:06,415 --> 00:26:10,124
There is no other purpose

315
00:26:11,875 --> 00:26:12,999
What do you mean by that?

316
00:26:14,000 --> 00:26:18,075
I mean from you
Some kind of organ

317
00:26:19,097 --> 00:26:20,707
not removed
It won't happen

318
00:26:22,417 --> 00:26:25,082
But the money
You're going to take it, right?

319
00:26:29,667 --> 00:26:33,041
yes, but
Money is not a long term

320
00:26:34,750 --> 00:26:38,749
Money can become as important as organs
Isn't it?

321
00:26:41,708 --> 00:26:44,499
if you let it happen
It could be, yes.

322
00:26:46,208 --> 00:26:50,707
But they experimented on me
That’s what you’re trying to do, right?

323
00:26:51,000 --> 00:26:55,082
No, I said I was experimenting.
I don't think

324
00:26:58,083 --> 00:26:59,582
I never experiment

325
00:27:01,583 --> 00:27:05,332
I just had a new kind of experience
I'm trying to have it.

326
00:27:06,417 --> 00:27:08,666
accept that
You can also enjoy it

327
00:27:10,708 --> 00:27:11,608
Maybe not

328
00:27:12,708 --> 00:27:13,608
I don't know

329
00:28:18,917 --> 00:28:24,916
He studied French in high school
I studied for three years

330
00:28:26,667 --> 00:28:29,291
But not a word of French
I can't do it

331
00:28:31,292 --> 00:28:32,302
Really?

332
00:28:32,402 --> 00:28:33,302
yes

333
00:28:33,542 --> 00:28:34,874
What are you doing now?

334
00:28:36,917 --> 00:28:38,332
I'm not doing anything

335
00:28:40,292 --> 00:28:43,374
What I did a year ago
I quit

336
00:28:44,458 --> 00:28:47,874
for now
I'm looking for a new job

337
00:28:50,333 --> 00:28:52,666
Always have ideas
There are too many

338
00:28:53,125 --> 00:28:58,416
But... it's endurance.
That's not enough

339
00:29:02,333 --> 00:29:08,207
Everything is always so easy
Because I quit

340
00:29:10,042 --> 00:29:12,041
I think
I think it's okay

341
00:29:12,667 --> 00:29:14,416
have your own style
I think there is

342
00:29:15,250 --> 00:29:16,374
Like you

343
00:29:17,250 --> 00:29:18,150
Do you think so?

344
00:29:19,157 --> 00:29:20,057
yes

345
00:29:22,708 --> 00:29:24,124
Everyone has their own style
It has to be there

346
00:29:25,458 --> 00:29:26,416
Do you think so?

347
00:29:27,375 --> 00:29:28,275
thank you

348
00:29:32,833 --> 00:29:34,916
We have makgeolli
Sounds like you need more, right?

349
00:29:36,250 --> 00:29:37,957
Can you have some more?

350
00:29:38,667 --> 00:29:39,567
yes

351
00:29:46,588 --> 00:29:48,511
That's you
You said you were the president of the company.

352
00:29:48,611 --> 00:29:49,916
Then that person
What do you do?

353
00:29:54,292 --> 00:29:55,692
That's the real boss

354
00:29:55,792 --> 00:29:57,249
I just
I am a hired person

355
00:30:00,375 --> 00:30:02,249
I was originally a lawyer

356
00:30:03,250 --> 00:30:07,332
But now
He's the president of a film company.

357
00:30:10,667 --> 00:30:12,457
So you were a lawyer?

358
00:30:13,125 --> 00:30:14,499
I'm still a lawyer

359
00:30:15,292 --> 00:30:16,999
But now
This is what I do.

360
00:30:21,292 --> 00:30:22,749
That's about you
I guess there’s a lot of trust.

361
00:30:25,083 --> 00:30:26,041
I don't know

362
00:31:32,542 --> 00:31:33,957
Let me play this

363
00:31:35,167 --> 00:31:36,067
Are you okay?

364
00:31:36,958 --> 00:31:37,858
Sure

365
00:31:39,333 --> 00:31:40,707
What I need...

366
00:32:18,750 --> 00:32:20,041
where to smoke
Can I smoke it?

367
00:32:21,417 --> 00:32:22,374
Cigarettes?

368
00:32:23,917 --> 00:32:27,791
When I get out of here
I can smoke

369
00:32:28,792 --> 00:32:30,608
but i have a dog
there is a big dog

370
00:32:30,708 --> 00:32:31,874
It's dangerous

371
00:32:36,792 --> 00:32:40,332
Oh, I can go to the rooftop.

372
00:32:40,875 --> 00:32:43,400
You can smoke there.
It's really nice there

373
00:32:43,500 --> 00:32:45,041
- Rooftop?
- Yes, the rooftop.

374
00:33:34,417 --> 00:33:36,858
You played very well.
I think it's a really good piece of work

375
00:33:36,958 --> 00:33:38,025
Do you think so?

376
00:33:38,125 --> 00:33:41,150
Yes, really.
It's really good work

377
00:33:41,250 --> 00:33:42,874
Really simple
It's a beautiful piece of work

378
00:33:43,333 --> 00:33:44,233
thank you

379
00:33:44,875 --> 00:33:45,525
Do you like it here?

380
00:33:45,625 --> 00:33:47,791
I really like it
It's a really nice place

381
00:33:48,167 --> 00:33:49,541
That's right
I really like it here too

382
00:33:51,417 --> 00:33:52,999
drinking alcohol
It's a really nice place

383
00:33:53,458 --> 00:33:54,358
Isn't it?

384
00:33:55,667 --> 00:33:55,983
That's right

385
00:33:56,083 --> 00:33:58,150
Oh, I'm sorry.
You didn't bring your glass.

386
00:33:58,250 --> 00:33:59,150
It's okay

387
00:34:00,583 --> 00:34:02,749
I want to try this
Are you giving lessons?

388
00:34:03,958 --> 00:34:04,916
Take a lesson
Now?

389
00:34:05,333 --> 00:34:06,416
Yeah, let's try it.

390
00:34:08,792 --> 00:34:09,692
Okay

391
00:34:10,958 --> 00:34:14,874
What did you feel when you played there?
Can you tell me?

392
00:34:16,208 --> 00:34:17,749
When playing guitar?

393
00:34:21,667 --> 00:34:23,666
What did you feel...

394
00:34:24,625 --> 00:34:25,791
What I felt...

395
00:34:27,958 --> 00:34:30,041
Euphoria?
Yes, euphoria.

396
00:34:30,417 --> 00:34:33,567
When I play the guitar
I feel really happy

397
00:34:33,667 --> 00:34:35,124
Okay
But...

398
00:34:36,167 --> 00:34:38,374
Anything else
Did you feel anything?

399
00:34:42,875 --> 00:34:45,499
I felt happy...

400
00:34:46,250 --> 00:34:47,874
Melody?
That's right

401
00:34:48,208 --> 00:34:50,624
The melody is so beautiful

402
00:34:51,292 --> 00:34:53,499
But inside you
What did you feel?

403
00:34:53,750 --> 00:34:56,207
deep inside
What did you really feel?

404
00:34:58,042 --> 00:34:59,541
I don't know

405
00:35:00,417 --> 00:35:06,541
I felt happy
I felt the melody was beautiful...

406
00:35:11,292 --> 00:35:12,192
What?

407
00:35:12,583 --> 00:35:14,624
What did I feel?

408
00:35:18,542 --> 00:35:19,832
I played well
What do you think?

409
00:35:21,542 --> 00:35:24,832
It was okay
Without making too many mistakes

410
00:35:25,750 --> 00:35:29,374
I think it's getting better.
I think

411
00:35:29,667 --> 00:35:31,749
- So you...
- You said so.

412
00:35:33,458 --> 00:35:35,624
I was proud
Were you proud of yourself?

413
00:35:40,792 --> 00:35:41,692
A little bit

414
00:35:43,208 --> 00:35:44,207
Just a little bit

415
00:35:45,417 --> 00:35:47,332
I was proud
Isn't it true?

416
00:35:53,208 --> 00:35:54,249
I think...

417
00:35:55,042 --> 00:35:59,499
Actually a bit
I think he was annoyed.

418
00:36:01,042 --> 00:36:02,332
Oh, really?

419
00:36:07,458 --> 00:36:08,358
Why?

420
00:36:10,208 --> 00:36:14,457
It's because I'm not good at it.
That's why

421
00:36:16,917 --> 00:36:19,207
I feel like I'm not good enough
Were you annoyed?

422
00:36:21,542 --> 00:36:27,207
about myself
I think he was annoyed.

423
00:36:28,208 --> 00:36:33,041
a good guitar player
Because I want to be so bad

424
00:36:35,083 --> 00:36:36,916
Show off your skills
Is that what you wanted?

425
00:36:37,875 --> 00:36:38,775
yes

426
00:36:39,792 --> 00:36:44,166
Probably showing off
You must have wanted...

427
00:36:44,333 --> 00:36:45,291
I'm sure

428
00:36:46,792 --> 00:36:49,332
So that's it
Is that what you felt?

429
00:36:54,542 --> 00:36:56,582
Yes, I felt that way...

430
00:36:57,500 --> 00:36:58,832
And...

431
00:37:00,500 --> 00:37:02,291
Other things too
all kinds of things

432
00:37:04,417 --> 00:37:05,416
I believe it

433
00:37:07,375 --> 00:37:09,624
Then I will write...

434
00:37:17,167 --> 00:37:18,457
I...

435
00:37:23,292 --> 00:37:24,207
So...

436
00:37:26,250 --> 00:37:27,416
I'm annoyed...

437
00:37:30,000 --> 00:37:32,249
about myself

438
00:37:34,250 --> 00:37:35,249
I...

439
00:37:37,458 --> 00:37:38,582
I'm so tired...

440
00:37:41,917 --> 00:37:43,082
myself

441
00:37:45,042 --> 00:37:48,499
What I always wish for...

442
00:37:50,708 --> 00:37:51,832
Wants to be...

443
00:37:53,250 --> 00:37:54,416
not me
to be someone else

444
00:37:58,208 --> 00:38:01,999
Who is this person...

445
00:38:04,750 --> 00:38:05,957
Inside me...

446
00:38:06,833 --> 00:38:13,999
makes me so tired
Who is this person?

447
00:38:16,042 --> 00:38:17,317
my handwriting
Can you read it?

448
00:38:17,417 --> 00:38:19,041
Ah, yes

449
00:38:21,250 --> 00:38:23,874
I am so...

450
00:38:24,375 --> 00:38:25,608
I'm annoyed...

451
00:38:25,708 --> 00:38:26,707
I'm annoyed

452
00:38:26,958 --> 00:38:29,249
- To myself...
- To myself

453
00:38:30,333 --> 00:38:31,666
I am so...

454
00:38:32,208 --> 00:38:34,916
- I'm... sick of it.
- I'm... sick of it.

455
00:38:36,042 --> 00:38:37,082
- Always?
- Yes

456
00:38:38,083 --> 00:38:40,650
What I always wish for...

457
00:38:40,750 --> 00:38:41,666
very good

458
00:38:43,625 --> 00:38:45,582
- To become one?
- To become

459
00:38:45,792 --> 00:38:48,291
not me
To become someone else

460
00:38:50,292 --> 00:38:51,192
Who...

461
00:38:51,500 --> 00:38:52,999
-Who is...
-Who is...

462
00:38:53,458 --> 00:38:56,582
- This person inside me...
- This person inside me...

463
00:38:57,417 --> 00:38:58,499
making me...

464
00:38:58,833 --> 00:39:00,082
making me...

465
00:39:00,375 --> 00:39:01,707
Who makes you tired?

466
00:39:02,292 --> 00:39:04,791
The one who makes you tired
Who makes you so tired?

467
00:39:05,000 --> 00:39:05,900
good job!

468
00:39:08,333 --> 00:39:10,124
I am so so...

469
00:40:41,042 --> 00:40:43,249
Do you know what this is?

470
00:40:43,875 --> 00:40:44,775
I don't know

471
00:40:45,542 --> 00:40:46,442
What is it?

472
00:40:46,583 --> 00:40:49,858
It's poetry
It's a work by a famous poet.

473
00:40:49,958 --> 00:40:52,666
Oh, you are a city.

474
00:40:54,083 --> 00:40:55,624
What does it say?

475
00:40:59,333 --> 00:41:02,541
It's a poem called 'Seosi'.

476
00:41:03,458 --> 00:41:04,999
'Seosi'

477
00:41:05,333 --> 00:41:07,916
It's such a beautiful poem

478
00:41:20,375 --> 00:41:22,249
‘Poetry as an introduction’

479
00:41:35,708 --> 00:41:39,358
Okay
Here is the English translation

480
00:41:39,458 --> 00:41:40,791
thank you

481
00:42:08,167 --> 00:42:09,707
Oh, you look really handsome!

482
00:42:09,833 --> 00:42:11,249
This person is a poet, right?

483
00:42:11,375 --> 00:42:13,275
Yes, this person is a poet.

484
00:42:13,375 --> 00:42:16,025
Oh, you're really handsome
Right?

485
00:42:16,125 --> 00:42:17,916
Yes, it looks really beautiful.

486
00:42:18,167 --> 00:42:19,541
It's a beautiful face

487
00:42:19,667 --> 00:42:20,567
Iris!

488
00:42:20,750 --> 00:42:22,332
But he's too young
dead

489
00:42:22,625 --> 00:42:23,525
I was too young

490
00:42:23,625 --> 00:42:26,957
Twenty-eight, no, twenty-seven
That's about it, right?

491
00:42:27,208 --> 00:42:27,817
It will happen.

492
00:42:27,917 --> 00:42:28,874
I see.

493
00:42:29,417 --> 00:42:32,041
In a Japanese prison
dead

494
00:42:33,042 --> 00:42:33,942
Really?

495
00:42:34,375 --> 00:42:35,275
yes

496
00:42:36,292 --> 00:42:38,957
Why are people so beautiful?
Will I die young?

497
00:42:39,458 --> 00:42:39,983
Sure!

498
00:42:40,083 --> 00:42:41,041
but it's okay

499
00:42:41,375 --> 00:42:44,916
while he lives
If it was beautiful

500
00:42:45,833 --> 00:42:47,541
he was beautiful
Right?

501
00:42:47,833 --> 00:42:48,733
That's right

502
00:43:20,750 --> 00:43:21,650
Iris!

503
00:43:22,000 --> 00:43:24,082
Would you like some more makgeolli?

504
00:43:24,458 --> 00:43:25,624
If you want to drink

505
00:43:26,042 --> 00:43:27,291
Really?
Great!

506
00:43:43,250 --> 00:43:44,150
Wonju

507
00:43:44,667 --> 00:43:47,707
When he bows like that
Can you tell me what you felt?

508
00:43:51,292 --> 00:43:53,124
Is this the question?

509
00:43:53,375 --> 00:43:54,374
That's right

510
00:43:56,458 --> 00:43:57,358
Okay

511
00:43:59,375 --> 00:44:00,541
What I felt...

512
00:44:02,458 --> 00:44:06,041
he said sorry
I think I felt it

513
00:44:06,792 --> 00:44:07,692
Really?

514
00:44:09,208 --> 00:44:10,108
why?

515
00:44:11,667 --> 00:44:14,332
He feels sorry for himself
I was feeling it

516
00:44:14,625 --> 00:44:15,791
So

517
00:44:25,208 --> 00:44:27,124
why does he feel sorry for himself
Did you think it was here?

518
00:44:27,417 --> 00:44:29,666
I don't know
I just had that feeling.

519
00:44:30,083 --> 00:44:35,582
This guy really pays homage to the poet
That's not what I was saying

520
00:44:36,042 --> 00:44:39,957
This person is so confident
It was pitiful.

521
00:44:42,958 --> 00:44:44,207
What else did you feel?

522
00:44:46,042 --> 00:44:46,942
Anything else?

523
00:44:47,958 --> 00:44:48,858
It's something else...

524
00:44:51,667 --> 00:44:53,124
It's something else...

525
00:45:02,000 --> 00:45:03,249
Anything else...

526
00:45:06,458 --> 00:45:11,416
my father
I felt bad

527
00:45:12,750 --> 00:45:13,650
yes

528
00:45:14,292 --> 00:45:15,192
This person...

529
00:45:17,208 --> 00:45:20,207
This person is with my father
It's the same thing

530
00:45:22,042 --> 00:45:25,791
Yes, my father
I feel really sorry

531
00:45:26,333 --> 00:45:29,483
My father abandoned the house
떠나버렸어요...

532
00:45:29,583 --> 00:45:32,207
When I was really young

533
00:45:32,792 --> 00:45:36,207
And later I met my father
I could have forgiven you...

534
00:45:37,250 --> 00:45:39,541
그러지 않았어요

535
00:45:41,875 --> 00:45:43,192
정말 아무것도
아니었는데...

536
00:45:43,292 --> 00:45:48,582
It's so hard to forgive him
It was easy.

537
00:45:52,167 --> 00:45:55,332
I was so selfish

538
00:45:56,375 --> 00:45:59,582
I'm so sorry now

539
00:46:02,000 --> 00:46:03,499
이제 써 보면은...

540
00:46:05,542 --> 00:46:06,957
he was beautiful

541
00:46:09,500 --> 00:46:11,124
His beauty...

542
00:46:12,292 --> 00:46:13,541
It's engraved...

543
00:46:15,333 --> 00:46:16,832
It is engraved on the stone monument.

544
00:46:19,500 --> 00:46:20,499
My father...

545
00:46:22,083 --> 00:46:25,166
- 아름답지 않았다
- 아름답지 않았다

546
00:46:25,792 --> 00:46:27,874
he was like me

547
00:46:32,375 --> 00:46:33,791
we leave behind
You won't be able to...

548
00:46:35,708 --> 00:46:37,124
Any try...

549
00:46:38,375 --> 00:46:39,291
for the world

550
00:46:42,500 --> 00:46:43,999
We are to each other...

551
00:46:46,208 --> 00:46:48,916
I feel sorry
Just live...

552
00:46:50,792 --> 00:46:52,082
forever

553
00:46:55,083 --> 00:46:56,499
We...

554
00:46:58,083 --> 00:46:59,291
On the battlefield...

555
00:47:01,208 --> 00:47:02,249
Because it doesn't die

556
00:47:04,750 --> 00:47:06,291
We...

557
00:47:09,333 --> 00:47:10,541
With brilliant beauty...

558
00:47:14,250 --> 00:47:15,791
Because I didn't live

559
00:47:24,250 --> 00:47:25,150
here is the tape

560
00:47:25,542 --> 00:47:27,249
Repeat as many times as possible

561
00:47:27,458 --> 00:47:29,082
I will
thank you

562
00:47:30,458 --> 00:47:32,192
If you go down
Is there a subway station?

563
00:47:32,292 --> 00:47:34,025
Oh, so close.

564
00:47:34,125 --> 00:47:37,166
Everyone goes down
If you go further to the left...

565
00:47:37,417 --> 00:47:38,624
on foot
It's 5 minutes away

566
00:47:38,875 --> 00:47:40,624
If you go there
There is also a bus stop...

567
00:47:40,875 --> 00:47:41,957
It's all there

568
00:47:42,167 --> 00:47:43,067
Okay

569
00:47:46,208 --> 00:47:49,791
I'm so sorry
I didn't prepare the envelope

570
00:47:50,000 --> 00:47:51,483
It's okay
It doesn't matter

571
00:47:51,583 --> 00:47:53,374
-Thank you
- Thank you

572
00:47:55,083 --> 00:47:56,483
Then
See you next week

573
00:47:56,583 --> 00:47:57,666
See you next week

574
00:47:58,125 --> 00:47:59,457
- Bye bye
- bye

575
00:48:00,958 --> 00:48:01,858
bye bye

576
00:48:04,917 --> 00:48:06,041
- bye
- bye

577
00:49:40,667 --> 00:49:41,567
How was it?

578
00:49:43,500 --> 00:49:44,400
It's okay

579
00:49:45,417 --> 00:49:47,124
I'm a little tired but it's okay

580
00:49:48,500 --> 00:49:49,499
How are you?
Really?

581
00:49:50,375 --> 00:49:51,291
It's okay

582
00:49:53,917 --> 00:49:55,291
I'll wash my hands

583
00:49:55,542 --> 00:49:56,442
yes

584
00:50:09,000 --> 00:50:10,582
I have something to give you

585
00:50:11,375 --> 00:50:12,275
Really?

586
00:50:12,667 --> 00:50:13,567
What is it?

587
00:50:16,917 --> 00:50:18,666
Wait a minute
Okay?

588
00:50:34,375 --> 00:50:36,041
This is 200,000 won

589
00:50:36,292 --> 00:50:37,192
Can you believe it?

590
00:50:38,000 --> 00:50:39,416
Wow, really?

591
00:50:41,125 --> 00:50:42,817
all this money
Did you earn it today?

592
00:50:42,917 --> 00:50:45,457
both of them today
I gave you money

593
00:50:46,000 --> 00:50:47,207
It's really amazing

594
00:50:47,542 --> 00:50:49,541
Almost half of the monthly rent
Doesn't it work?

595
00:50:50,125 --> 00:50:51,900
Um... yes

596
00:50:52,000 --> 00:50:52,916
How much is the monthly rent?

597
00:50:53,583 --> 00:50:56,416
500,000 won

598
00:50:56,542 --> 00:50:58,082
So it's almost half.

599
00:50:58,458 --> 00:50:59,608
Can you believe it?

600
00:50:59,708 --> 00:51:02,707
As if I worked for a day
I made this money

601
00:51:03,583 --> 00:51:05,166
Now you're successful.

602
00:51:05,417 --> 00:51:07,291
It's all your own
It's for helping me

603
00:51:08,417 --> 00:51:10,749
Do this yourself
You pushed me

604
00:51:11,625 --> 00:51:12,525
This is yours

605
00:51:14,333 --> 00:51:15,457
Oh, really?

606
00:51:17,542 --> 00:51:19,650
Yes, it's yours

607
00:51:19,750 --> 00:51:21,582
Always something to yourself
I wanted to give it to you

608
00:51:22,208 --> 00:51:24,624
Oh, no.
It's too big for this

609
00:51:25,542 --> 00:51:26,499
It's too big

610
00:51:27,125 --> 00:51:28,874
You don't have to pay out of pocket
I told you

611
00:51:29,792 --> 00:51:32,555
I know, he just gave it to me.
About kindness and friendship

612
00:51:32,655 --> 00:51:33,958
I wanted to give something back.

613
00:51:34,875 --> 00:51:35,775
Thank you!

614
00:51:36,750 --> 00:51:37,567
Thank you...

615
00:51:37,667 --> 00:51:38,624
It's too big

616
00:51:38,750 --> 00:51:39,749
You earned it.

617
00:51:40,042 --> 00:51:40,942
You also need money to spend

618
00:51:41,125 --> 00:51:41,900
It's okay

619
00:51:42,000 --> 00:51:44,666
i really like it
I feel really good

620
00:51:46,458 --> 00:51:49,666
From now on, we can pay the rent together.
There will be, maybe

621
00:51:50,042 --> 00:51:51,358
Sure

622
00:51:51,458 --> 00:51:53,983
you really
He's a smart person.

623
00:51:54,083 --> 00:51:54,817
Do you think so?

624
00:51:54,917 --> 00:51:55,275
yes

625
00:51:55,375 --> 00:51:57,108
Oh, thank you!

626
00:51:57,208 --> 00:51:59,499
you are really smart
You're really talented.

627
00:52:00,000 --> 00:52:00,900
Thank you!

628
00:52:01,375 --> 00:52:02,416
Thank you...

629
00:52:03,500 --> 00:52:04,400
thank you

630
00:52:07,375 --> 00:52:08,275
thank you

631
00:52:37,958 --> 00:52:38,858
It's good

632
00:52:40,708 --> 00:52:41,567
It's yours

633
00:52:41,667 --> 00:52:42,624
thank you

634
00:52:45,625 --> 00:52:46,999
- Shall we make a toast?
- Cheers

635
00:52:48,083 --> 00:52:50,707
I got a new job
Congratulations

636
00:52:54,000 --> 00:52:54,900
That's right

637
00:52:55,958 --> 00:52:59,041
I accidentally discovered a new French teaching method
Maybe I found it

638
00:52:59,542 --> 00:53:01,166
That's right
It went really well

639
00:53:03,583 --> 00:53:05,541
i am very proud
It's a person, now

640
00:53:07,625 --> 00:53:08,733
It's really worth it

641
00:53:08,833 --> 00:53:10,983
No
I was kidding.

642
00:53:11,083 --> 00:53:12,082
I know

643
00:53:16,667 --> 00:53:18,207
Self-grounding condition
I'll check it out

644
00:53:18,833 --> 00:53:20,041
sit here

645
00:53:20,667 --> 00:53:21,567
Okay

646
00:53:24,792 --> 00:53:26,582
Hold on tight here

647
00:53:28,917 --> 00:53:29,817
Okay

648
00:53:31,167 --> 00:53:31,870
And...

649
00:53:31,970 --> 00:53:32,608
No

650
00:53:32,708 --> 00:53:35,749
Oh, I need to put my feet up.
Of course

651
00:53:48,167 --> 00:53:49,624
It doesn't go down to 0

652
00:53:49,917 --> 00:53:51,541
Why to 0
It won't go down, right?

653
00:53:52,833 --> 00:53:53,916
- Really?
- Yes

654
00:53:54,417 --> 00:53:56,150
Although it is close to 0
0 is not

655
00:53:56,250 --> 00:53:57,624
It was 0.1

656
00:53:57,958 --> 00:53:59,082
It was 0.2...

657
00:54:00,500 --> 00:54:02,791
I'm 0
It can't be 0

658
00:54:04,667 --> 00:54:05,916
Press your foot harder

659
00:54:06,917 --> 00:54:07,817
Okay

660
00:54:08,500 --> 00:54:10,249
I put it up...

661
00:54:10,350 --> 00:54:11,250
No

662
00:54:14,042 --> 00:54:17,025
press harder
It hasn't gone down to 0 yet.

663
00:54:17,125 --> 00:54:18,207
Okay, okay

664
00:54:19,833 --> 00:54:21,749
step harder
You have to press it

665
00:54:23,583 --> 00:54:24,957
Why to 0
Aren't you going down?

666
00:54:26,542 --> 00:54:27,957
Press harder!

667
00:54:28,625 --> 00:54:30,082
Try pressing harder

668
00:54:30,625 --> 00:54:32,207
Okay
Press...

669
00:54:32,542 --> 00:54:36,416
- It hurts! Stop it, stop it!
- That's strange.

670
00:54:36,875 --> 00:54:37,733
It's strange

671
00:54:37,833 --> 00:54:40,332
Okay
I'll do it later

672
00:54:45,625 --> 00:54:46,525
Did it hurt?

673
00:54:47,083 --> 00:54:47,983
yes

674
00:54:48,083 --> 00:54:49,249
Oh, I'm sorry.

675
00:54:53,208 --> 00:54:58,416
for our dinner
What should we eat?

676
00:54:58,833 --> 00:54:59,733
How about bread?

677
00:55:00,292 --> 00:55:02,374
- Bread?
- The bread you make is so delicious.

678
00:55:03,167 --> 00:55:06,207
Then he
make a salad

679
00:55:07,875 --> 00:55:09,207
I love the bread I make
It's so delicious

680
00:55:09,792 --> 00:55:11,291
thank you
But...

681
00:55:12,250 --> 00:55:15,666
I like the salad I make myself.
It's so delicious

682
00:55:17,583 --> 00:55:19,374
your salad
It's really different

683
00:55:19,708 --> 00:55:22,624
So fresh and
It tastes delicious

684
00:55:22,958 --> 00:55:24,291
Oh, that sounds so delicious.

685
00:55:24,708 --> 00:55:27,374
I have bread
It's the most delicious in the world

686
00:55:28,708 --> 00:55:29,999
yes

687
00:55:37,333 --> 00:55:39,582
Did you write something last night?

688
00:55:42,292 --> 00:55:43,874
Yes, I wrote it.

689
00:55:44,750 --> 00:55:47,624
After he fell asleep

690
00:55:49,000 --> 00:55:50,291
something good
Was it written?

691
00:55:51,375 --> 00:55:52,275
Can you show me?

692
00:55:54,500 --> 00:55:57,707
No, no.
It's just... it's okay.

693
00:55:58,500 --> 00:56:00,541
The poems he writes
Always good

694
00:56:01,750 --> 00:56:02,650
Always!

695
00:56:04,875 --> 00:56:06,666
thank you
really

696
00:56:08,875 --> 00:56:10,041
You are a good poet.

697
00:56:12,375 --> 00:56:13,749
and
I will become a great poet

698
00:56:19,000 --> 00:56:20,207
thank you

699
00:56:20,875 --> 00:56:23,082
For being my friend
Thank you!

700
00:56:26,125 --> 00:56:27,025
Are you...

701
00:56:28,417 --> 00:56:29,749
you really
He's a good person

702
00:56:31,125 --> 00:56:35,291
encourages me so much
And...

703
00:56:35,792 --> 00:56:41,416
Someone like you next to me
I can't believe it exists

704
00:56:43,375 --> 00:56:45,278
in your life
no matter what happens

705
00:56:45,882 --> 00:56:48,457
Never write poetry
don't give up

706
00:56:49,792 --> 00:56:50,692
Can you promise?

707
00:56:53,667 --> 00:56:55,791
Yes, I know...

708
00:57:02,750 --> 00:57:04,275
Let me hit that.
Are you okay?

709
00:57:04,375 --> 00:57:05,275
Sure

710
00:57:42,125 --> 00:57:43,666
Overcome temptation

711
00:57:44,917 --> 00:57:45,817
What?

712
00:57:48,292 --> 00:57:53,207
I want to fall into memories
You have to overcome temptation

713
00:57:56,125 --> 00:57:57,166
I know...

714
00:57:57,917 --> 00:58:00,541
But that
It's too difficult

715
00:58:03,542 --> 00:58:06,582
In each note you make
Respond with your whole being

716
00:58:08,750 --> 00:58:09,832
I can do it

717
00:58:41,875 --> 00:58:44,207
she's my mom
The person who came...

718
00:58:45,458 --> 00:58:48,166
It's at the door

719
00:58:53,500 --> 00:58:57,666
Without even contacting you
I just came

720
00:58:58,417 --> 00:59:00,457
i love my french
It's called a teacher

721
00:59:02,292 --> 00:59:04,733
I can't do that.

722
00:59:04,833 --> 00:59:05,733
Why?

723
00:59:07,000 --> 00:59:07,900
Why?

724
00:59:09,875 --> 00:59:14,124
Why are you coming?
Without even contacting me...

725
00:59:14,750 --> 00:59:17,249
Dell is where I originally live.
Because he doesn't come

726
00:59:20,583 --> 00:59:21,874
i hurt you
I won't do it

727
00:59:24,042 --> 00:59:26,124
people hurt you
I will never let you go

728
00:59:26,542 --> 00:59:27,442
don't worry

729
00:59:28,417 --> 00:59:29,317
It's okay

730
00:59:31,167 --> 00:59:32,207
yes

731
00:59:32,833 --> 00:59:36,942
It'll be okay
Mom will be leaving soon

732
00:59:37,042 --> 00:59:38,832
He'll be leaving soon

733
00:59:39,250 --> 00:59:40,999
- Right?
- Okay

734
01:00:21,000 --> 01:00:21,900
Ah, Iris!

735
01:00:28,458 --> 01:00:29,275
hello?

736
01:00:29,375 --> 01:00:30,291
Nice to meet you

737
01:00:31,917 --> 01:00:33,166
Nice to meet you

738
01:00:33,625 --> 01:00:34,916
Are you Inguk’s mother?

739
01:00:35,292 --> 01:00:36,192
yes

740
01:00:45,917 --> 01:00:48,582
To you... I am Inguk's
I'm a French teacher

741
01:00:48,792 --> 01:00:50,233
I was just visiting

742
01:00:50,333 --> 01:00:52,541
Oh, you're a French teacher?

743
01:00:53,667 --> 01:00:55,041
- Yes
- Yes

744
01:00:55,542 --> 01:00:58,582
Iris
Where are you going?

745
01:00:58,708 --> 01:01:02,416
Yes, I go out and smoke a cigarette.
I'm going to do something...

746
01:01:02,667 --> 01:01:03,567
Really?

747
01:01:03,667 --> 01:01:04,400
yes

748
01:01:04,500 --> 01:01:06,067
Take your time mom
take your time

749
01:01:06,167 --> 01:01:08,624
I'll be out for about two or three hours.
Is that enough?

750
01:01:10,208 --> 01:01:12,332
No
You can just stay

751
01:01:12,500 --> 01:01:14,942
don't go out
Okay

752
01:01:15,042 --> 01:01:17,041
It's okay
Take your time with mom

753
01:01:17,292 --> 01:01:18,791
I'm sorry
Because I have to go

754
01:01:21,583 --> 01:01:22,957
- bye
- Bye bye

755
01:01:25,250 --> 01:01:26,457
Be careful
Iris

756
01:01:28,000 --> 01:01:28,817
Sure

757
01:01:28,917 --> 01:01:30,374
Are you coming back?

758
01:01:31,500 --> 01:01:32,400
What do you mean?

759
01:01:37,000 --> 01:01:38,124
I'll be back

760
01:01:38,250 --> 01:01:38,900
bye bye

761
01:01:39,000 --> 01:01:39,900
yes

762
01:07:53,667 --> 01:07:54,567
Is it closed?

763
01:07:55,000 --> 01:07:56,166
Yes, closed

764
01:07:56,787 --> 01:07:57,608
How can I help you?

765
01:07:57,708 --> 01:07:59,041
It's okay
thank you

766
01:08:04,417 --> 01:08:05,791
It's closed today

767
01:08:06,083 --> 01:08:06,525
Didn't you know?

768
01:08:06,625 --> 01:08:07,707
Yeah, I didn't know.

769
01:08:08,500 --> 01:08:10,374
I see...
Are you alone?

770
01:08:10,542 --> 01:08:11,442
yes

771
01:08:11,625 --> 01:08:12,541
How can I help you?

772
01:08:13,025 --> 01:08:13,932
yes

773
01:08:15,500 --> 01:08:16,582
What is this?

774
01:08:17,292 --> 01:08:18,457
Is this poetry?

775
01:08:18,625 --> 01:08:20,025
Yes, it's poetry

776
01:08:20,125 --> 01:08:22,041
Really?
I didn't know

777
01:08:25,292 --> 01:08:26,317
This is poetry

778
01:08:26,417 --> 01:08:27,317
yes

779
01:08:29,333 --> 01:08:31,499
I've been here a few times
didn't see this

780
01:08:32,583 --> 01:08:34,733
I see.
Want to read this?

781
01:08:34,833 --> 01:08:36,082
You can't read it.

782
01:08:37,125 --> 01:08:40,541
It's a work by a famous poet.

783
01:08:42,833 --> 01:08:43,733
yes

784
01:08:44,542 --> 01:08:45,541
What does it say?

785
01:08:47,167 --> 01:08:49,900
Wait a minute
I'll find a translated version for you.

786
01:08:50,000 --> 01:08:51,874
thank you
You are really kind.

787
01:08:52,417 --> 01:08:54,291
You're welcome
It's nothing

788
01:09:04,625 --> 01:09:06,025
Here is the translation

789
01:09:06,125 --> 01:09:07,025
thank you

790
01:09:14,083 --> 01:09:15,608
Are you French?

791
01:09:15,708 --> 01:09:17,791
Yes, how did you know?

792
01:09:18,000 --> 01:09:19,082
I'm just guessing.

793
01:09:19,625 --> 01:09:20,483
Nice to meet you

794
01:09:20,583 --> 01:09:21,624
Nice to meet you

795
01:09:27,792 --> 01:09:28,692
It's good

796
01:09:33,042 --> 01:09:33,942
It's really nice

797
01:09:34,250 --> 01:09:34,900
Do you think so?

798
01:09:35,000 --> 01:09:36,207
yes

799
01:09:39,083 --> 01:09:40,082
It's beautiful!

800
01:09:41,958 --> 01:09:43,608
But the poet
died too early

801
01:09:43,708 --> 01:09:45,067
In a Japanese prison

802
01:09:45,167 --> 01:09:46,067
Really?

803
01:09:47,625 --> 01:09:49,916
Why are people so beautiful?
Will I die young?

804
01:09:50,292 --> 01:09:52,124
That's right
I think so too

805
01:09:53,625 --> 01:09:55,916
Is this too much?
Unless it's a favor

806
01:09:56,083 --> 01:09:57,874
in French
Can you read it?

807
01:09:58,208 --> 01:09:59,108
Do you want to do that?

808
01:09:59,958 --> 01:10:03,166
This poem is in French
I want to hear it read

809
01:10:03,292 --> 01:10:04,666
yes for you
I'll do it for you

810
01:10:06,625 --> 01:10:07,541
Let's see...

811
01:10:08,417 --> 01:10:13,249
But the English word here...

812
01:10:14,125 --> 01:10:18,249
What is this Dundelian...

813
01:10:19,167 --> 01:10:20,291
And this...

814
01:10:23,167 --> 01:10:25,041
Magpie, Magpie...

815
01:10:25,500 --> 01:10:26,541
I don't know these words

816
01:10:28,292 --> 01:10:30,957
Dandelion I think...

817
01:10:31,458 --> 01:10:36,957
It's just the name of a flower
Magpie is a bird

818
01:10:37,083 --> 01:10:37,983
Oh, really?

819
01:10:38,333 --> 01:10:39,358
It's just flowers and birds.

820
01:10:39,458 --> 01:10:39,858
yes

821
01:10:39,958 --> 01:10:40,858
Okay

822
01:10:41,625 --> 01:10:42,525
Let's see...

823
01:10:50,375 --> 01:10:51,332
new path

824
01:10:51,875 --> 01:10:52,916
new path

825
01:10:54,875 --> 01:10:56,624
Cross me...

826
01:10:57,500 --> 01:10:58,624
to the forest

827
01:10:59,583 --> 01:11:00,916
Beyond the head...

828
01:11:01,458 --> 01:11:02,666
To the village

829
01:11:05,000 --> 01:11:06,374
my path new path

830
01:11:06,875 --> 01:11:09,666
my path new path

831
01:11:11,250 --> 01:11:12,541
I went yesterday too...

832
01:11:13,708 --> 01:11:15,457
I'm going today too

833
01:11:17,417 --> 01:11:18,957
Flowers bloom...

834
01:11:20,583 --> 01:11:21,916
the bird is flying

835
01:11:23,417 --> 01:11:25,207
After she passed...

836
01:11:25,833 --> 01:11:27,457
After she passed...

837
01:11:30,750 --> 01:11:31,957
After she passed...

838
01:11:33,125 --> 01:11:34,291
the wind blows

839
01:11:37,292 --> 01:11:40,499
my path
always a new way

840
01:11:43,708 --> 01:11:46,374
Today too...
Tomorrow too...

841
01:11:48,250 --> 01:11:49,874
Cross me...

842
01:11:50,292 --> 01:11:51,624
to the forest

843
01:11:52,708 --> 01:11:53,791
Beyond the head...

844
01:11:55,167 --> 01:11:56,332
To the village

845
01:11:57,667 --> 01:11:58,707
thank you

846
01:27:22,458 --> 01:27:24,666
Iris, Iris...

847
01:27:26,500 --> 01:27:27,400
Inguk

848
01:27:28,083 --> 01:27:28,983
You came here

849
01:27:29,500 --> 01:27:31,416
i found you

850
01:27:40,375 --> 01:27:41,291
Wait a minute

851
01:27:44,875 --> 01:27:46,374
Makgeolli here
Did you drink it?

852
01:27:48,000 --> 01:27:49,041
Just a little bit...

853
01:27:49,583 --> 01:27:50,483
Okay

854
01:27:56,167 --> 01:27:57,124
Would you like a drink?

855
01:27:57,917 --> 01:27:58,817
Okay

856
01:28:01,500 --> 01:28:02,791
- Cheers
- Cheers

857
01:28:12,250 --> 01:28:13,233
Let's go

858
01:28:13,333 --> 01:28:14,374
Let's go home

859
01:28:16,333 --> 01:28:17,499
Is that my home?

860
01:28:18,292 --> 01:28:19,192
Sure

861
01:28:21,375 --> 01:28:26,775
For staying out too long
I'm so sorry

862
01:28:26,875 --> 01:28:28,358
You must be really tired

863
01:28:28,458 --> 01:28:29,916
No
It's okay

864
01:28:38,250 --> 01:28:39,150
Let's go home

865
01:28:39,333 --> 01:28:40,541
Yes, let's go

866
01:28:43,458 --> 01:28:45,416
still me
Do you love me as a friend?

867
01:28:48,208 --> 01:28:49,108
Sure

868
01:28:52,500 --> 01:28:53,400
As a friend...

869
01:28:55,917 --> 01:28:56,817
yes

870
01:29:09,292 --> 01:29:10,275
Okay
Let's go

871
01:29:10,375 --> 01:29:11,275
- Cheers
- Cheers

872
01:29:27,375 --> 01:29:28,275
thank you

873
01:29:28,500 --> 01:29:29,541
Can you listen to this?


